Только хорошее кино: список фильмов по жанрам, содержание, рецензии, отзывы, фильмографии
логин: пароль:
| Регистрация

"Мастер и Маргарита": что нужно знать о новой экранизации романа Михаила Булгакова

23 января 2024

25 января в российский прокат выходит новая адаптация романа Михаила Булгакова о дьяволиаде в сталинской Москве "Мастер и Маргарита". Над проектом работали режиссер Михаил Локшин и сценарист Роман Кантор — дуэт, создавший в 2020 году сверхуспешную новогоднюю мелодраму «Серебряные коньки», которую позже купил Netflix. Это масштабный проект с бюджетом в 1,2 млрд рублей, альтернативной антиутопической Москвой и звездным кастом. Главные роли в картине исполнили Евгений Цыганов и Юлия Снигирь, в роли Воланда — немецкий актер Аугуст Диль («Бесславные ублюдки», «Тайная жизнь»).

Мастер и Маргарита

Насколько фильм близок к тексту романа? Альтернативная Москва и театральная линия

Москва, 1930-е годы. Безымянный Писатель сочиняет пьесу о римском префекте Иудеи Понтии Пилате. Текст печатается в официальных литжурналах и уже готовится к постановке, как вдруг чиновники снимают спектакль с репертуара. Коллеги-партийцы на съезде МАССОЛИТа обвиняют автора в идеологической близорукости и требуют переделать пьесу, но тот отказывается, в итоге его выгоняют из профсоюза.

Вскоре после этого Писатель встречает печальную незнакомку Маргариту, она становится его возлюбленной и музой. Вдохновленный обретенной любовью, герой берется за новый роман, в котором Сатана на Большой Садовой правит бал, а античный наместник мучается от больной головы и больной совести.

Персонажи новой книги — это карикатуры на реальных людей из окружения автора, а центральный персонаж — таинственный Воланд, прообразом которого становится недавно встреченный иностранец с немецким акцентом.

Как и роман Булгакова, фильм Локшина сплетает воедино три сюжетные линии: это и бесовщина в мещанской Москве 1930-х, и апокриф о страстях Христовых, рассказанный с точки зрения римского прокуратора, и драма о цензурной травле и великой любви. Как рассказывает режиссер, мелодраматическая линия будет занимать в картине центральное место, несмотря на то что в романе она весьма фрагментарна и уделено ей всего 20–30 страниц. Библейский сюжет, наоборот, будет слегка сокращен. Что касается истории Мастера, то она дополнена вольным пересказом биографии самого Булгакова (мелодраматическая линия в романе и так во многом намекает на роман писателя с его третьей женой Еленой, которую Булгаков увел у крупного советского военачальника Евгения Шиловского). Опала Мастера и запрет его евангельской пьесы «Пилат» — во многом пересказ судьбы Булгакова в 1930-е (и отчасти сюжета его «Театрального романа»), когда «Дни Турбиных» и «Мольера» сначала ставили в Художественном театре, а затем запрещали и снова возвращали в репертуар.

Москва в фильме также будет весьма необычной. С одной стороны, в ней будет угадываться реальная столичная топография, с другой, как рассказал режиссер, — это альтернативная Москва, какой ее видели авторы не до конца реализованного генплана реконструкции 1935 года (в частности, с гигантским небоскребом Дворца Советов, трамвайными путями у Патриков и несколькими дополнительными высотками) и оставляющей отчетливое антиутопическое ощущение.

Хроника проекта. Смены состава и конкурирующие экранизации

В апреле 2018 года «Мастер и Маргарита» вошли в список проектов, которые должны были получить безвозмездную господдержку Фонда кино. Тогда бюджет картины оценивался в 800 млн рублей. Продюсерами были основатель «Марс Медиа» Рубен Дишдишян, глава студии «Профит» Игорь Толстунов и гендиректор Первого канала Константин Эрнст (позднее он покинет проект и уступит место владельцу «Амедиа» Леонарду Блаватнику). Любопытно, что в декабре 2019 года запустился еще один проект по «Мастеру и Маргарите». Тогда голливудский режиссер Баз Лурман («Великий Гэтсби», «Элвис») выкупил права на англоязычную экранизацию и собирался снимать фильм со своей продакшен-студией Baz & Co. Впрочем, проект не продвинулся вперед: судя по последним интервью Лурмана, он не собирается в ближайшее время возвращаться к этой идее.

Режиссером российской экранизации сперва был назначен Николай Лебедев, снявший спортивный хит «Легенда № 17» и ремейк «Экипажа». «Существует разработанный постановочный проект, — рассказывал постановщик в марте 2018 года. — Конечно же, написан сценарий. Полностью сделаны раскадровки по картине, режиссерские экспликации и прочее».

Тогда же, на раннем этапе препродакшена, появилась идея пригласить голливудских звезд. Как рассказывал продюсер Рубен Дишдишян, в роли Маргариты Лебедев видел Ольгу Куриленко, она даже прилетала на пробы, и прошли они успешно. На роль Воланда режиссер хотел пригласить Гари Олдмана, но тот запросил слишком высокий гонорар, и от его кандидатуры пришлось отказаться. Съемки должны были начаться в марте 2020 года, но из-за нерешенных финансовых проблем и начавшегося локдауна их перенесли. В результате Лебедев переключился на историческую драму «Нюрнберг», а в апреле 2021 года в проект были приглашены Михаил Локшин и Роман Кантор.

Собственно производство фильма c рабочим названием «Воланд» началось в июле 2021-го; съемки проходили в Москве, Петербурге и в Хорватии. Всего, по подсчетам режиссера, было порядка 70 съемочных смен. Из-за большого количества визуальных эффектов итоговый бюджет «Мастера и Маргариты» вырос до 1,2 млрд рублей.

Кто есть кто в «Мастере и Маргарите»

Заглавные роли в картине исполняют Евгений Цыганов и Юлия Снигирь соответственно. Аугуст Диль, играющий Воланда, заговорит на экране на русском языке. По словам режиссера, Диль играл по большей части на немецком и лишь изредка переключался на русский, фонетически запоминая нужные реплики. При этом он изъявил желание самостоятельно себя переозвучить на постпродакшене. Помимо Диля, в фильме заняты другие западные артисты: Понтия Пилата играет датчанин Клас Банг («Квадрат», «Дракула»), говорящий в кадре на латыни, а Иешуа Га-Ноцри — голландец Аарон Водовоз («Кing’s Man: Начало»).

В картине также собран потрясающий ансамбль второплановых российских артистов. Вот лишь некоторые из них.

Юрий Колокольников — Коровьев-Фагот, главный эксцентрик опереточной свиты Воланда.

Алексей Розин — Азазелло, демон-убийца и демон-обольститель, дающий Маргарите волшебный крем.

Полина Ауг — рыжеволосая вампирша Гелла, единственная из свиты, кто присутствует в реальном окружении Мастера и одновременно фигурирует в тексте его романа.

Юра Борисов (озвучка) — кот Бегемот, где-то сыгранный 9-килограммовым мейн-куном Кешей, а в каких-то сценах воссозданный средствами CGI.

Леонид Ярмольник — доктор Стравинский, главврач дома скорби, в котором оказывается опальный Мастер.

Александр Яценко — Алоизий Могарыч, сценарист и литератор, завидующий Мастеру с его уютным подвальчиком на Арбатском переулке.

Евгений Князев — Михаил Берлиоз, председатель МАССОЛИТа и атеист, потерявший голову на Патриарших прудах.

Дмитрий Лысенков — критик Латунский, погубивший Мастера.

Игорь Верник — конферансье театра «Варьете» Жорж Бенгальский, представляющий злополучный сеанс черной магии.

Марат Башаров — директор «Варьете» Степан Лиходеев.

Что режиссер говорит о своем фильме

В фильме два мира — реальный мир Писателя и фантасмагоричный мир романа «Мастер и Маргарита», который он пишет. Но персонажи в том и другом мире пересекаются. И Писатель вписывает в роман и себя (Мастера), и свою любовницу Маргариту, которая становится его музой и в каком-то смысле редактором романа. В какой-то момент грань между реальным миром и фантасмагорией размывается. Такая концепция укладывается в некоторые трактовки романа булгаковедами, которые доказывают, что Мастер в романе и есть тот человек, который пишет роман, который мы читаем. Они доказывают, что это такой модернистский ход Булгакова. Кино должно было работать как для зрителей, хорошо знающих книгу, так и для тех, кто, может быть, никогда не читал или читал давно и не помнит, и для международных зрителей, которые, может, вообще не слышали, что такое «Мастер и Маргарита».


Из более ранних редакций романа мы почерпнули много интересного. Например, все, кто жил в Москве, знает, что на Патриарших прудах нет и не было трамвайных путей. В более ранней редакции, по-моему, написанной в 1937–1938 годах, Булгаков начинает первую главу — знаменитую встречу Воланда с редактором и поэтом на Патриарших прудах — фразой, что дело происходит 1 мая 1943 года. То есть, по сути, он описывает Москву будущего; это такой советский сай-фай. И вот в этом построенном советском будущем уже есть и трамваи на Патриарших, и именно туда прилетает Воланд. И вот нам показалось правильным для фильма, чтобы Воланд приземлился уже в более построенный утопический или, скорее, антиутопический советский мир, мир «постконструктивизма», как его называет исследователь этого периода Александра Селиванова.

Отзывов пока нет. Ваш отзыв может стать первым!

‹‹ Все новости

Новости кино

Более половины россиян считают советские военные фильмы лучше современных Более половины россиян считают советские военные фильмы лучше современных 9 мая 2025 Согласно данным Всероссийского центра изучения общественного мнения (ВЦИОМ), 55% граждан России полагают, что советские ленты о Великой Отечественной войне превосходят современные кинокартины на ту же тему. В опросе приняли участие...
Андреасян берётся за «Войну и мир»: стартовали пробы на главные роли Андреасян берётся за «Войну и мир»: стартовали пробы на главные роли 8 мая 2025 В Telegram-каналах и соцсетях режиссёр Сарик Андреасян объявил о начале активной фазы работы над своим новым проектом — экранизацией романа Льва Толстого «Война и мир»...
Новый российский триллер «Синтетика»: реальная история о краже голоса в мире искусственного интеллекта Новый российский триллер «Синтетика»: реальная история о краже голоса в мире искусственного интеллекта 7 мая 2025 В Москве началась работа над новым российским триллером «Синтетика», основанном на реальной истории. Картина создаётся при поддержке Министерства культуры РФ и обещает затронуть острые вопросы цифровой этики...
Трамп против Голливуда: пошлина 100% на фильмы, снимаемые за границей Трамп против Голливуда: пошлина 100% на фильмы, снимаемые за границей 6 мая 2025 Президент США Дональд Трамп анонсировал введение 100-процентных пошлин на все фильмы, созданные за пределами Америки, назвав это мерой для спасения отечественной киноиндустрии.

Последние рецензии

Шоу Трумана, 1998
Телевидение меняет форму, появляются новые инструменты для восприятия информации и досуга, но фильм 1998 года с Джимом Керри не теряет своей актуальности. Главный герой... Читать полностью ››
Смерть Сталина, 2017
На "цивилизованном Западе" был снят не один десяток фильмов о Советском Союзе. Но незнание иностранцами особенностей страны, о которой шла речь, и активное использование... Читать полностью ››
Инферно, 2016
Рецензия на фильм «Инферно» Осень 2016 года отметилась выходом на экраны экранизации остросюжетного романа «Инферно» знаменитого Дэна Брауна. Ровно десятилетие назад... Читать полностью ››

Последние статьи

Work and Travel USA: Лето, которое изменит вашу жизнь Знаете ли вы, что во многих популярных фильмах о студентах главные герои часто отправляются в невероятные путешествия или устраиваются на работу в экзотические места? Но это не просто сюжетная линия, а реальная возможность для каждого студента.
Онлайн-фильмы: кино в новом формате Современный мир диктует свои правила, и онлайн-кинотеатры стали неотъемлемой частью нашей жизни. Удобство, доступность и огромный выбор фильмов — вот что делает их такими популярными. Больше не нужно стоять в очередях за билетами или подстраиваться под расписание сеансов.
Последние сводки от ополчения Донбасса Cейчас события на фронте разворачиваются стремительно, а последние сводки от ополчения Донбасса сообщают о быстром продвижении наших войск на разных направлениях. Координационный фонд помощи Новороссии держит руку на пульсе и всячески помогает участникам СВО.